-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 770
Expand file tree
/
Copy pathlang_pt_BR.json
More file actions
1155 lines (1155 loc) · 107 KB
/
lang_pt_BR.json
File metadata and controls
1155 lines (1155 loc) · 107 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
{
"Operation in progress": "Operação em andamento",
"Please wait...": "Por favor, aguarde.",
"Success!": "Sucesso!",
"Failed": "Falhou",
"An error occurred while processing this package": "Ocorreu um erro ao processar este pacote",
"Log in to enable cloud backup": "Faça login para ativar o backup na nuvem",
"Backup Failed": "Falha no backup",
"Downloading backup...": "Baixando o backup...",
"An update was found!": "Uma atualização foi encontrada!",
"{0} can be updated to version {1}": "{0} pode ser atualizado para a versão {1}",
"Updates found!": "Atualizações encontradas!",
"{0} packages can be updated": "{0} pacotes podem ser atualizados",
"You have currently version {0} installed": "Você tem a versão {0} instalada atualmente",
"Desktop shortcut created": "Atalho na área de trabalho criado",
"UniGetUI has detected a new desktop shortcut that can be deleted automatically.": "O UniGetUI detectou um novo atalho na área de trabalho que pode ser excluído automaticamente.",
"{0} desktop shortcuts created": "{0} atalhos na área de trabalho criados",
"UniGetUI has detected {0} new desktop shortcuts that can be deleted automatically.": "O UniGetUI detectou {0} novos atalhos na área de trabalho que podem ser excluídos automaticamente.",
"Are you sure?": "Você tem certeza?",
"Do you really want to uninstall {0}?": "Você tem certeza de que deseja desinstalar {0}?",
"Do you really want to uninstall the following {0} packages?": "Você tem certeza de que deseja desinstalar os {0} pacotes seguintes?",
"No": "Não",
"Yes": "Sim",
"View on UniGetUI": "Ver no UniGetUI",
"Update": "Atualizar",
"Open UniGetUI": "Abrir UniGetUI",
"Update all": "Atualizar tudo",
"Update now": "Atualizar agora",
"This package is on the queue": "Este pacote está na fila",
"installing": "instalando",
"updating": "atualizando",
"uninstalling": "desinstalando",
"installed": "instalado",
"Retry": "Tentar novamente",
"Install": "Instalar",
"Uninstall": "Desinstalar",
"Open": "Abrir",
"Operation profile:": "Perfil de operação:",
"Follow the default options when installing, upgrading or uninstalling this package": "Seguir opções padrão ao instalar, atualizar ou desinstalar este pacote",
"The following settings will be applied each time this package is installed, updated or removed.": "As seguintes configurações serão aplicadas sempre que este pacote for instalado, atualizado ou removido.",
"Version to install:": "Versão para instalar:",
"Architecture to install:": "Arquitetura para instalar:",
"Installation scope:": "Escopo da instalação:",
"Install location:": "Local de instalação:",
"Select": "Selecionar",
"Reset": "Redefinir",
"Custom install arguments:": "Argumentos de instalação personalizados:",
"Custom update arguments:": "Argumentos de atualização personalizados:",
"Custom uninstall arguments:": "Argumentos de desinstalação personalizados:",
"Pre-install command:": "Comando de pré-instalação:",
"Post-install command:": "Comando de pós-instalação:",
"Abort install if pre-install command fails": "Cancelar instalação se o comando de pré-instalação falhar",
"Pre-update command:": "Comando de pré-atualização:",
"Post-update command:": "Comando de pós-atualização:",
"Abort update if pre-update command fails": "Cancelar atualização se o comando de pré-atualização falhar",
"Pre-uninstall command:": "Comando de pré-desinstalação:",
"Post-uninstall command:": "Comando de pós-desinstalação:",
"Abort uninstall if pre-uninstall command fails": "Cancelar desinstalação se o comando de pré-deinstalação falhar",
"Command-line to run:": "Linha de comando para executar:",
"Save and close": "Salvar e fechar",
"General": "Geral",
"Architecture & Location": "Arquitetura e local",
"Command-line": "Linha de comando",
"Pre/Post install": "Pré/Pós-instalação",
"Run as admin": "Executar como administrador",
"Interactive installation": "Instalação interativa",
"Skip hash check": "Ignorar verificação de hash",
"Uninstall previous versions when updated": "Desinstalar versões anteriores ao atualizar",
"Skip minor updates for this package": "Ignoras atualizações menores deste pacote",
"Automatically update this package": "Atualizar este pacote automaticamente",
"{0} installation options": "opções de instalação de {0}",
"Latest": "Mais recente",
"PreRelease": "Pré-lançamento",
"Default": "Padrão",
"Manage ignored updates": "Gerenciar atualizações ignoradas",
"The packages listed here won't be taken in account when checking for updates. Double-click them or click the button on their right to stop ignoring their updates.": "Os pacotes listados aqui não serão levados em conta ao verificar atualizações. Clique duas vezes neles ou clique no botão à direita para parar de ignorar suas atualizações.",
"Reset list": "Redefinir lista",
"Do you really want to reset the ignored updates list? This action cannot be reverted": "Você realmente deseja redefinir a lista de atualizações ignoradas? Esta ação não pode ser desfeita",
"No ignored updates": "Nenhuma atualização ignorada",
"Package Name": "Nome do Pacote",
"Package ID": "ID do Pacote",
"Ignored version": "Versão Ignorada",
"New version": "Nova versão",
"Source": "Origem",
"All versions": "Todas as versões",
"Unknown": "Desconhecido",
"Up to date": "Atualizado",
"Cancel": "Cancelar",
"Administrator privileges": "Privilégios de administrador",
"This operation is running with administrator privileges.": "Esta operação está sendo executada com privilégios de administrador.",
"Interactive operation": "Operação interativa",
"This operation is running interactively.": "Esta operação está sendo executada de forma interativa.",
"You will likely need to interact with the installer.": "Provavelmente você precisará interagir com o instalador.",
"Integrity checks skipped": "Verificações de integridade ignoradas",
"Integrity checks will not be performed during this operation.": "As verificações de integridade não serão realizadas durante esta operação.",
"Proceed at your own risk.": "Prossiga por sua conta e risco.",
"Close": "Fechar",
"Loading...": "Carregando...",
"Installer SHA256": "SHA256 do Instalador",
"Homepage": "Página Inicial",
"Author": "Autor",
"Publisher": "Desenvolvedor",
"License": "Licença",
"Manifest": "Manifesto",
"Installer Type": "Tipo de Instalador",
"Size": "Tamanho",
"Installer URL": "URL do Instalador ",
"Last updated:": "Última atualização:",
"Release notes URL": "URL das notas de lançamento",
"Package details": "Detalhes do pacote",
"Dependencies:": "Dependências:",
"Release notes": "Notas de lançamento",
"Version": "Versão",
"Install as administrator": "Instalar como administrador",
"Update to version {0}": "Atualizar para a versão {0}",
"Installed Version": "Versão Instalada",
"Update as administrator": "Atualizar como administrador",
"Interactive update": "Atualização interativa",
"Uninstall as administrator": "Desinstalar como administrador",
"Interactive uninstall": "Desinstalação interativa",
"Uninstall and remove data": "Desinstalar e remover dados",
"Not available": "Não disponível",
"Installer SHA512": "SHA512 do instalador",
"Unknown size": "Tamanho desconhecido",
"No dependencies specified": "Nenhuma dependência especificada",
"mandatory": "obrigatória",
"optional": "opcional",
"UniGetUI {0} is ready to be installed.": "O UniGetUI {0} está pronto para ser instalado.",
"The update process will start after closing UniGetUI": "O processo de atualização será iniciado após encerrar o UniGetUI",
"UniGetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running UniGetUI as administrator, EVERY operation launched from UniGetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running UniGetUI with administrator privileges.": "O UniGetUI foi executado como administrador, o que não é recomendado. Ao executar o UniGetUI como administrador, TODAS as operações iniciadas pelo UniGetUI terão privilégios de administrador. Você ainda pode usar o programa, mas recomendamos fortemente não executar o UniGetUI com privilégios de administrador.",
"Share anonymous usage data": "Compartilhar dados de uso anônimos",
"UniGetUI collects anonymous usage data in order to improve the user experience.": "O UniGetUI coleta dados de uso anônimas para melhorar a experiência do usuário.",
"Accept": "Aceitar",
"You have installed UniGetUI Version {0}": "Você instalou a versão {0} do UniGetUI",
"Disclaimer": "Aviso Legal",
"UniGetUI is not related to any of the compatible package managers. UniGetUI is an independent project.": "O UniGetUI não está relacionado a nenhum dos gerenciadores de pacotes compatíveis. O UniGetUI é um projeto independente.",
"UniGetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "O UniGetUI não seria possível sem a ajuda dos colaboradores. Obrigado a todos 🥳",
"UniGetUI uses the following libraries. Without them, UniGetUI wouldn't have been possible.": "O UniGetUI usa as seguintes bibliotecas. Sem elas, o UniGetUI não seria possível.",
"{0} homepage": "página inicial de {0}",
"UniGetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "O UniGetUI foi traduzido para mais de 40 idiomas graças aos tradutores voluntários. Obrigado 🤝",
"Verbose": "Detalhado",
"1 - Errors": "1 - Erros",
"2 - Warnings": "2 - Avisos",
"3 - Information (less)": "3 - Informações (resumidas)",
"4 - Information (more)": "4 - Informações (detalhadas)",
"5 - information (debug)": "5 - Informações (depuração)",
"Warning": "Aviso",
"The following settings may pose a security risk, hence they are disabled by default.": "As seguintes configurações podem representar um risco à segurança, por isso estão desabilitadas por padrão.",
"Enable the settings below if and only if you fully understand what they do, and the implications they may have.": "Ative as configurações abaixo SE E SOMENTE SE você entender completamente o que elas fazem e as implicações e perigos que podem envolver.",
"The settings will list, in their descriptions, the potential security issues they may have.": "As configurações listarão, em suas descrições, os potenciais problemas de segurança que podem ter.",
"The backup will include the complete list of the installed packages and their installation options. Ignored updates and skipped versions will also be saved.": "O backup incluirá a lista completa dos pacotes instalados e suas opções de instalação. Atualizações ignoradas e versões puladas também serão salvas.",
"The backup will NOT include any binary file nor any program's saved data.": "O backup NÃO incluirá nenhum arquivo binário nem dados salvos de nenhum programa.",
"The size of the backup is estimated to be less than 1MB.": "O tamanho do backup é estimado em menos de 1 MB.",
"The backup will be performed after login.": "O backup será realizado após o login.",
"{pcName} installed packages": "Pacotes instalados em {pcName}",
"Current status: Not logged in": "Status atual: Deslogado",
"You are logged in as {0} (@{1})": "Você está logado como {0} (@{1})",
"Nice! Backups will be uploaded to a private gist on your account": "Ótimo! Os backups serão enviados para um gist privado na sua conta.",
"Select backup": "Selecionar backup",
"UniGetUI Settings": "Configurações do UniGetUI",
"Allow pre-release versions": "Permitir versões de pré-lançamento",
"Apply": "Aplicar",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this.": "Por motivos de segurança, os argumentos de linha de comando personalizados são desabilitados por padrão. Acesse as configurações de segurança do UniGetUI para alterar isso.",
"Go to UniGetUI security settings": "Acessar configurações de segurança do UniGetUI",
"The following options will be applied by default each time a {0} package is installed, upgraded or uninstalled.": "As seguintes opções serão aplicadas por padrão sempre que um pacote {0} for instalado, atualizado ou desinstalado.",
"Package's default": "Padrão do pacote",
"Install location can't be changed for {0} packages": "O local de instalação não pode ser alterado para {0} pacotes",
"The local icon cache currently takes {0} MB": "O cache de ícones local atualmente ocupa {0} MB",
"Username": "Nome de usuário",
"Password": "Senha",
"Credentials": "Credenciais",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely": "Não é garantido que as credenciais fornecidas serão armazenadas com segurança",
"Partially": "Parcialmente",
"Package manager": "Gerenciador de pacotes",
"Compatible with proxy": "Compatível com proxy",
"Compatible with authentication": "Compatível com autenticação",
"Proxy compatibility table": "Tabela de compatibilidade do proxy",
"{0} settings": "Configurações do {0}",
"{0} status": "Status de {0}",
"Default installation options for {0} packages": "Opções de instalação padrão para {0} pacotes",
"Expand version": "Expandir",
"The executable file for {0} was not found": "O arquivo executável do {0} não foi encontrado",
"{pm} is disabled": "{pm} está desativado",
"Enable it to install packages from {pm}.": "Habilitar a instalação de pacotes do {pm}.",
"{pm} is enabled and ready to go": "{pm} está ativado e pronto para ser usado",
"{pm} version:": "Versão do {pm}:",
"{pm} was not found!": "{pm} não foi encontrado!",
"You may need to install {pm} in order to use it with UniGetUI.": "Você pode precisar instalar {pm} para usá-lo com o UniGetUI.",
"Scoop Installer - UniGetUI": "Instalador do Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - UniGetUI": "Desinstalador do Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - UniGetUI": "Limpando cache do Scoop - UniGetUI",
"Restart UniGetUI to fully apply changes": "Reinicie o UniGetUI para aplicar totalmente as alterações",
"Restart UniGetUI": "Reiniciar UniGetUI",
"Manage {0} sources": "Gerenciar {0} fontes",
"Add source": "Adicionar fonte",
"Add": "Adicionar",
"Source name": "Nome da fonte",
"Source URL": "URL da fonte",
"Other": "Outros",
"No minimum age": "Sem idade mínima",
"1 day": "1 dia",
"{0} days": "{0} dias",
"Custom...": "Personalizado...",
"{0} minutes": "{0} minutos",
"1 hour": "1 hora",
"{0} hours": "{0} horas",
"1 week": "1 semana",
"Supports release dates": "Suporta datas de lançamento",
"Release date support per package manager": "Suporte a datas de lançamento por gerenciador de pacotes",
"UniGetUI Version {0}": "UniGetUI Versão {0}",
"Search for packages": "Procurar por pacotes",
"Local": "Locais",
"OK": "OK",
"{0} packages were found, {1} of which match the specified filters.": "{0} pacotes foram encontrados, dos quais {1} correspondem aos filtros especificados.",
"{0} selected": "{0} selecionado(s)",
"(Last checked: {0})": "(Última verificação: {0})",
"Enabled": "Habilitado",
"Disabled": "Desativado",
"More info": "Mais informações",
"GitHub account": "Conta do GitHub",
"Log in with GitHub to enable cloud package backup.": "Faça login com o GitHub para ativar o backup de pacotes na nuvem.",
"More details": "Mais detalhes",
"Log in": "Login",
"If you have cloud backup enabled, it will be saved as a GitHub Gist on this account": "Se você tiver o backup em nuvem habilitado, ele será salvo como um GitHub Gist nesta conta",
"Log out": "Sair",
"About UniGetUI": "Sobre o UniGetUI",
"About": "Sobre",
"Third-party licenses": "Licenças de terceiros",
"Contributors": "Colaboradores",
"Translators": "Tradutores",
"Manage shortcuts": "Gerenciar atalhos",
"UniGetUI has detected the following desktop shortcuts which can be removed automatically on future upgrades": "O UniGetUI detectou os seguintes atalhos na área de trabalho, que poderão ser removidos automaticamente em futuras atualizações",
"Do you really want to reset this list? This action cannot be reverted.": "Você deseja realmente redefinir esta lista? Esta ação não pode ser desfeita.",
"Open in explorer": "Abrir no Explorador",
"Remove from list": "Remover da lista",
"When new shortcuts are detected, delete them automatically instead of showing this dialog.": "Quando novos atalhos forem detectados, exclua-os automaticamente em vez de mostrar esta caixa de diálogo.",
"UniGetUI collects anonymous usage data with the sole purpose of understanding and improving the user experience.": "O UniGetUI coleta dados de uso anônimos com o único propósito de entender e melhorar a experiência do usuário.",
"More details about the shared data and how it will be processed": "Mais detalhes sobre os dados compartilhados e como eles serão processados",
"Do you accept that UniGetUI collects and sends anonymous usage statistics, with the sole purpose of understanding and improving the user experience?": "Você permite que o UniGetUI colete e envie estatísticas de uso anônimas, com o único objetivo de entender e melhorar a experiência do usuário?",
"Decline": "Recusar",
"No personal information is collected nor sent, and the collected data is anonimized, so it can't be back-tracked to you.": "Nenhuma informação pessoal é coletada e enviada. Os dados coletados não anônimos, assim não podem ser rastreados.",
"Toggle navigation panel": "Alternar painel de navegação",
"Minimize": "Minimizar",
"Maximize": "Maximizar",
"UniGetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "O UniGetUI é um aplicativo que facilita o gerenciamento de seu software, fornecendo uma interface gráfica completa para seus gerenciadores de pacotes de linha de comando.",
"Useful links": "Links Úteis",
"UniGetUI Homepage": "Página inicial do UniGetUI",
"Report an issue or submit a feature request": "Reportar um problema ou solicitar um recurso",
"UniGetUI Repository": "Repositório do UniGetUI",
"View GitHub Profile": "Ver perfil do GitHub",
"UniGetUI License": "Licença do UniGetUI",
"Using UniGetUI implies the acceptation of the MIT License": "O uso do UniGetUI implica na aceitação da Licença MIT",
"Become a translator": "Torne-se um tradutor",
"View page on browser": "Ver página no navegador",
"Copy to clipboard": "Copiar para a área de transferência",
"Export to a file": "Exportar para um arquivo",
"Log level:": "Nível de log:",
"Reload log": "Recarregar log",
"Export log": "Exportar log",
"UniGetUI Log": "Log do UniGetUI",
"Text": "Texto",
"Change how operations request administrator rights": "Alterar como as operações solicitam direitos de administrador",
"Restrictions on package operations": "Restrições nas operações de pacotes",
"Restrictions on package managers": "Restrições em gerenciadores de pacotes",
"Restrictions when importing package bundles": "Restrições ao importar pacotes",
"Ask for administrator privileges once for each batch of operations": "Solicitar privilégios de administrador uma vez para cada lote de operações",
"Ask only once for administrator privileges": "Perguntar uma única vez por direitos de administrador",
"Prohibit any kind of Elevation via UniGetUI Elevator or GSudo": "Proibir qualquer tipo de elevação via UniGetUI Elevator ou GSudo",
"This option WILL cause issues. Any operation incapable of elevating itself WILL FAIL. Install/update/uninstall as administrator will NOT WORK.": "Esta opção CAUSARÁ problemas. Qualquer operação que não consiga se elevar FALHARÁ. Instalar/atualizar/desinstalar como administrador NÃO FUNCIONARÁ.",
"Allow custom command-line arguments": "Permitir argumentos de linha de comando personalizados",
"Custom command-line arguments can change the way in which programs are installed, upgraded or uninstalled, in a way UniGetUI cannot control. Using custom command-lines can break packages. Proceed with caution.": "Argumentos de linha de comando personalizados podem alterar a maneira como os programas são instalados, atualizados ou desinstalados, de uma forma que o UniGetUI não pode controlar. O uso de linhas de comando personalizadas pode corromper pacotes. Prossiga com cautela.",
"Ignore custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Ignorar comandos personalizados de pré e pós-instalação ao importar pacotes de uma coleção de pacotes",
"Pre and post install commands will be run before and after a package gets installed, upgraded or uninstalled. Be aware that they may break things unless used carefully": "Os comandos de pré e pós-instalação serão executados antes e depois da instalação, atualização ou desinstalação de um pacote. Esteja ciente de que eles podem causar problemas, a menos que sejam usados com cuidado.",
"Allow changing the paths for package manager executables": "Permitir alterar caminhos para executáveis de gerenciadores de pacotes",
"Turning this on enables changing the executable file used to interact with package managers. While this allows finer-grained customization of your install processes, it may also be dangerous": "Ativar esta opção permite alterar o arquivo executável usado para interagir com os gerenciadores de pacotes. Embora isso permita uma personalização mais precisa dos seus processos de instalação, também pode ser perigoso.",
"Allow importing custom command-line arguments when importing packages from a bundle": "Permitir a importação de argumentos de linha de comando personalizados ao importar pacotes",
"Malformed command-line arguments can break packages, or even allow a malicious actor to gain privileged execution. Therefore, importing custom command-line arguments is disabled by default": "Argumentos de linha de comando malformados podem corromper pacotes ou até mesmo permitir que um agente malicioso obtenha execução privilegiada. Portanto, a importação de argumentos de linha de comando personalizados está desabilitada por padrão.",
"Allow importing custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Permitir a importação de comandos personalizados de pré-instalação e pós-instalação ao importar pacotes",
"Pre and post install commands can do very nasty things to your device, if designed to do so. It can be very dangerous to import the commands from a bundle, unless you trust the source of that package bundle": "Comandos de pré e pós-instalação podem causar danos graves ao seu dispositivo, se projetados para isso. Pode ser muito perigoso importar os comandos de um pacote, a menos que você confie na fonte desse pacote.",
"Administrator rights and other dangerous settings": "Direitos de administrador e outras configurações perigosas",
"Package backup": "Backup do pacote",
"Cloud package backup": "Backup de pacote em nuvem",
"Local package backup": "Backup de pacote local",
"Local backup advanced options": "Opções avançadas de backup local",
"Log in with GitHub": "Fazer login com o GitHub",
"Log out from GitHub": "Sair do GitHub",
"Periodically perform a cloud backup of the installed packages": "Executar periodicamente um backup na nuvem dos pacotes instalados",
"Cloud backup uses a private GitHub Gist to store a list of installed packages": "O backup em nuvem usa um GitHub Gist privado para armazenar uma lista de pacotes instalados",
"Perform a cloud backup now": "Executar backup na nuvem agora",
"Backup": "Fazer backup",
"Restore a backup from the cloud": "Restaurar backup da nuvem",
"Begin the process to select a cloud backup and review which packages to restore": "Inicie o processo para selecionar um backup na nuvem e revise quais pacotes restaurar",
"Periodically perform a local backup of the installed packages": "Executar periodicamente um backup local dos pacotes instalados",
"Perform a local backup now": "Executar backup local agora",
"Change backup output directory": "Alterar diretório de saída do backup",
"Set a custom backup file name": "Defina um nome para seu arquivo de backup",
"Leave empty for default": "Deixe em branco para padrão",
"Add a timestamp to the backup file names": "Adicionar um registro de data e hora aos nomes dos arquivos de backup",
"Backup and Restore": "Backup e Restauração",
"Enable background api (UniGetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Habilitar API em segundo plano (Widgets e Compartilhamento do UniGetUI, porta 7058)",
"Wait for the device to be connected to the internet before attempting to do tasks that require internet connectivity.": "Aguarde até que o dispositivo esteja conectado à internet antes de tentar realizar tarefas que exijam conectividade à internet.",
"Disable the 1-minute timeout for package-related operations": "Desativar o tempo limite de 1 minuto para operações relacionadas a pacotes",
"Use installed GSudo instead of UniGetUI Elevator": "Usar o GSudo instalado em vez do UniGetUI Elevator",
"Use a custom icon and screenshot database URL": "Usar uma URL de banco de dados personalizada para ícones e capturas de tela",
"Enable background CPU Usage optimizations (see Pull Request #3278)": "Ativar otimizações de uso de CPU em segundo plano (veja Pull Request #3278)",
"Perform integrity checks at startup": "Executar verificações de integridade na inicialização",
"When batch installing packages from a bundle, install also packages that are already installed": "Na instalação em lote, instalar também pacotes que já estão instalados",
"Experimental settings and developer options": "Configurações experimentais e opções de desenvolvedor",
"Show UniGetUI's version and build number on the titlebar.": "Mostrar versão do UniGetUI na barra de título",
"Language": "Idioma",
"UniGetUI updater": "Atualizador do UniGetUI",
"Telemetry": "Telemetria",
"Manage UniGetUI settings": "Gerenciar configurações do UniGetUI",
"Related settings": "Configurações relacionadas",
"Update UniGetUI automatically": "Atualizar o UniGetUI automaticamente",
"Check for updates": "Verificar atualizações",
"Install prerelease versions of UniGetUI": "Instalar versões de pré-lançamento do UniGetUI",
"Manage telemetry settings": "Gerenciar configurações de telemetria",
"Manage": "Gerenciar",
"Import settings from a local file": "Importar configurações de um arquivo local",
"Import": "Importar",
"Export settings to a local file": "Exportar configurações para um arquivo local",
"Export": "Exportar",
"Reset UniGetUI": "Redefinir UniGetUI",
"User interface preferences": "Preferências da interface do usuário",
"Application theme, startup page, package icons, clear successful installs automatically": "Tema do aplicativo, página inicial, ícones dos pacotes, remover instalações concluídas automaticamente",
"General preferences": "Preferências gerais",
"UniGetUI display language:": "Idioma de exibição do UniGetUI:",
"Is your language missing or incomplete?": "Seu idioma está faltando ou incompleto?",
"Appearance": "Aparência",
"UniGetUI on the background and system tray": "UniGetUi em segundo plano e área de notificação",
"Package lists": "Listas de pacotes",
"Close UniGetUI to the system tray": "Fechar o UniGetUi para a área de notificação",
"Manage UniGetUI autostart behaviour": "Gerenciar o comportamento de inicialização automática do UniGetUI",
"Show package icons on package lists": "Exibir ícones dos pacotes nas listas de pacotes",
"Clear cache": "Limpar cache",
"Select upgradable packages by default": "Selecionar pacotes que podem ser atualizados por padrão",
"Light": "Claro",
"Dark": "Escuro",
"Follow system color scheme": "Seguir o esquema de cores do sistema",
"Application theme:": "Tema do aplicativo:",
"Discover Packages": "Descobrir Pacotes",
"Software Updates": "Atualizações de Software",
"Installed Packages": "Pacotes Instalados",
"Package Bundles": "Coleção de Pacotes",
"Settings": "Configurações",
"UniGetUI startup page:": "Página inicial do UniGetUI:",
"Proxy settings": "Configurações do proxy",
"Other settings": "Outras configurações",
"Connect the internet using a custom proxy": "Conectar na Internet usando proxy personalizado",
"Please note that not all package managers may fully support this feature": "Observe que nem todos os gerenciadores de pacotes podem suportar totalmente este recurso",
"Proxy URL": "URL do proxy",
"Enter proxy URL here": "Insira o URL do proxy aqui",
"Authenticate to the proxy with a user and a password": "Autenticar no proxy com um usuário e uma senha",
"Internet and proxy settings": "Configurações de internet e proxy",
"Package manager preferences": "Preferências do gerenciador de pacotes",
"Ready": "Pronto",
"Not found": "Não encontrado",
"Notification preferences": "Preferências de notificação",
"Notification types": "Tipos de notificação",
"The system tray icon must be enabled in order for notifications to work": "O ícone da área de notificação precisa estar ativado para que as notificações funcionem",
"Enable UniGetUI notifications": "Ativar notificações do UniGetUI",
"Show a notification when there are available updates": "Mostrar uma notificação quando houver atualizações disponíveis",
"Show a silent notification when an operation is running": "Exibir uma notificação silenciosa enquanto uma operação está em andamento",
"Show a notification when an operation fails": "Exibir uma notificação quando uma operação falhar",
"Show a notification when an operation finishes successfully": "Exibir uma notificação quando uma operação for concluída com sucesso",
"Concurrency and execution": "Concorrência e execução",
"Automatic desktop shortcut remover": "Removedor automático de atalhos na área de trabalho",
"Choose how many operations should be performed in parallel": "Escolha quantas operações devem ser executadas em paralelo",
"Clear successful operations from the operation list after a 5 second delay": "Limpar as operações bem-sucedidas da lista após um atraso de 5 segundos",
"Download operations are not affected by this setting": "Operações de download não são afetadas por esta configuração",
"Try to kill the processes that refuse to close when requested to": "Tentar encerrar os processos que se recusam a fechar quando solicitados",
"You may lose unsaved data": "Você pode perder dados não salvos",
"Ask to delete desktop shortcuts created during an install or upgrade.": "Perguntar se deseja excluir atalhos criados na área de trabalho durante a instalação ou atualização.",
"Package update preferences": "Preferências da atualização de pacotes",
"Update check frequency, automatically install updates, etc.": "Frequência de verificação de atualização, instalação automática de atualizações, etc.",
"Reduce UAC prompts, elevate installations by default, unlock certain dangerous features, etc.": "Reduza os prompts do UAC, eleve as instalações por padrão, desbloqueie certos recursos perigosos, etc.",
"Package operation preferences": "Preferências das operações de pacotes",
"Enable {pm}": "Habilitar {pm}",
"Not finding the file you are looking for? Make sure it has been added to path.": "Não encontrou o arquivo que procurava? Certifique-se de que ele foi adicionado ao caminho.",
"For security reasons, changing the executable file is disabled by default": "Por razões de segurança, a alteração do arquivo executável é desabilitada por padrão",
"Change this": "Alterar isto",
"Select the executable to be used. The following list shows the executables found by UniGetUI": "Selecione o executável a ser usado. A seguinte lista exibe os executáveis encontrados pelo UniGetUI",
"Current executable file:": "Arquivo executável atual:",
"Ignore packages from {pm} when showing a notification about updates": "Ignorar pacotes do {pm} ao exibir notificação sobre atualização",
"Update security": "Segurança das atualizações",
"Use global setting": "Usar configuração global",
"e.g. 10": "ex.: 10",
"{pm} does not provide release dates for its packages, so this setting will have no effect": "{pm} não fornece datas de lançamento para seus pacotes, portanto esta configuração não terá efeito",
"Override the global minimum update age for this package manager": "Substituir a idade mínima global de atualização para este gerenciador de pacotes",
"Minimum age for updates": "Idade mínima para atualizações",
"Custom minimum age (days)": "Idade mínima personalizada (dias)",
"View {0} logs": "Visualizar registros do {0}",
"If Python cannot be found or is not listing packages but is installed on the system, ": "Se o Python não puder ser encontrado ou não estiver listando pacotes, mas estiver instalado no sistema, ",
"Advanced options": "Opções avançadas",
"Reset WinGet": "Redefinir WinGet",
"This may help if no packages are listed": "Isso pode ajudar se nenhum pacote estiver listado",
"Force install location parameter when updating packages with custom locations": "Forçar o parâmetro de local de instalação ao atualizar pacotes com locais personalizados",
"Use bundled WinGet instead of system WinGet": "Usar WinGet integrado em vez do WinGet do sistema",
"This may help if WinGet packages are not shown": "Isso pode ajudar caso os pacotes do WinGet não sejam exibidos",
"Install Scoop": "Instalar Scoop",
"Uninstall Scoop (and its packages)": "Desinstalar o Scoop (e os seus pacotes)\n",
"Run cleanup and clear cache": "Executar limpeza e limpar cache",
"Run": "Executar",
"Enable Scoop cleanup on launch": "Ativar limpeza do Scoop na inicialização",
"Use system Chocolatey": "Usar Chocolatey do sistema",
"Default vcpkg triplet": "Triplet padrão do vcpkg",
"Change vcpkg root location": "Alterar o local raiz do vcpkg",
"Language, theme and other miscellaneous preferences": "Idioma, tema e outras preferências diversas",
"Show notifications on different events": "Exibir notificações em diferentes eventos",
"Change how UniGetUI checks and installs available updates for your packages": "Alterar como o UniGetUI verifica e instala atualizações disponíveis para seus pacotes",
"Automatically save a list of all your installed packages to easily restore them.": "Salvar automaticamente uma lista de todos os seus pacotes instalados para restaurá-los facilmente.",
"Enable and disable package managers, change default install options, etc.": "Habilite e desabilite gerenciadores de pacotes, altere opções de instalação padrão, etc.",
"Internet connection settings": "Configurações de conexão com a Internet",
"Proxy settings, etc.": "Configurações do proxy, etc.",
"Beta features and other options that shouldn't be touched": "Recursos beta e outras opções que não devem ser alteradas",
"Update checking": "Verificação de atualização",
"Automatic updates": "Atualizações automáticas",
"Check for package updates periodically": "Verificar atualizações de pacotes periodicamente",
"Check for updates every:": "Verificar atualizações a cada:",
"Install available updates automatically": "Instalar atualizações disponíveis automaticamente",
"Do not automatically install updates when the network connection is metered": "Não instalar atualizações automaticamente quando a conexão de rede for limitada",
"Do not automatically install updates when the device runs on battery": "Não instalar atualizações automaticamente quando o dispositivo estiver funcionando com bateria",
"Do not automatically install updates when the battery saver is on": "Não instalar atualizações automaticamente com a economia de bateria ativada",
"Only show updates that are at least the specified number of days old": "Mostrar apenas atualizações com pelo menos o número especificado de dias",
"Change how UniGetUI handles install, update and uninstall operations.": "Altere como o UniGetUI lida com as operações de instalação, atualização e desinstalação.",
"Package Managers": "Gerenciadores de pacotes",
"More": "Mais",
"Package Manager logs": "Logs do Gerenciador de Pacotes",
"Operation history": "Histórico de operações",
"Help": "Ajuda",
"Quit UniGetUI": "Sair do UniGetUI",
"Order by:": "Classificar por:",
"Name": "Nome",
"Id": "ID",
"Ascendant": "Ascendente",
"Descendant": "Descendente",
"View mode:": "Modo de visualização:",
"Filters": "Filtros",
"Sources": "Fontes",
"Search for packages to start": "Procure por pacotes para começar",
"Select all": "Selecionar tudo",
"Clear selection": "Limpar seleção",
"Instant search": "Pesquisa instantânea",
"Distinguish between uppercase and lowercase": "Diferenciar maiúsculas de minúsculas",
"Ignore special characters": "Ignorar caracteres especiais",
"Search mode": "Modo de pesquisa",
"Both": "Ambos",
"Exact match": "Correspondência exata",
"Show similar packages": "Mostrar pacotes semelhantes",
"Nothing to share": "Nada para compartilhar",
"Please select a package first.": "Selecione um pacote primeiro.",
"Share link copied": "Link de compartilhamento copiado",
"The share link for {0} has been copied to the clipboard.": "O link de compartilhamento de {0} foi copiado para a área de transferência.",
"No results were found matching the input criteria": "Nenhum resultado foi encontrado que corresponda aos critérios informados",
"No packages were found": "Nenhum pacote foi encontrado",
"Loading packages": "Carregando pacotes",
"Skip integrity checks": "Ignorar verificações de integridade",
"Download selected installers": "Baixar instaladores selecionados",
"Install selection": "Instalar seleção",
"Install options": "Opções de instalação",
"Share": "Compartilhar",
"Add selection to bundle": "Adicionar seleção à coleção",
"Download installer": "Baixar instalador",
"Share this package": "Compartilhar este pacote",
"Uninstall selection": "Desinstalar seleção",
"Uninstall options": "Opções de desinstalação",
"Ignore selected packages": "Ignorar pacotes selecionados",
"Open install location": "Abrir local de instalação",
"Reinstall package": "Reinstalar pacote",
"Uninstall package, then reinstall it": "Desinstalar pacote e reinstalá-lo",
"Ignore updates for this package": "Ignorar atualizações para este pacote",
"Do not ignore updates for this package anymore": "Não ignorar mais atualizações para este pacote",
"Add packages or open an existing package bundle": "Adicione pacotes ou abra uma coleção existente",
"Add packages to start": "Adicione pacotes para começar",
"The current bundle has no packages. Add some packages to get started": "A coleção de pacotes atual não contém pacotes. Adicione alguns para começar!",
"New": "Novo",
"Save as": "Salvar como",
"Remove selection from bundle": "Remover seleção da coleção",
"Skip hash checks": "Ignorar verificações de hash",
"The package bundle is not valid": "A coleção de pacotes não é válida",
"The bundle you are trying to load appears to be invalid. Please check the file and try again.": "A coleção de pacotes que você está tentando carregar parece ser inválida. Verifique o arquivo e tente novamente.",
"Package bundle": "Coleção de pacotes",
"Could not create bundle": "Não foi possível criar a coleção de pacotes",
"The package bundle could not be created due to an error.": "Não foi possível criar a coleção de pacotes devido a um erro.",
"Unsaved changes": "Alterações não salvas",
"Discard changes": "Descartar alterações",
"You have unsaved changes in the current bundle. Do you want to discard them?": "Há alterações não salvas no pacote atual. Deseja descartá-las?",
"Bundle security report": "Relatório de segurança do pacote",
"The bundle contained restricted content": "O pacote continha conteúdo restrito",
"Hooray! No updates were found.": "Uhu! Nenhuma atualização foi encontrada.",
"Everything is up to date": "Tudo está atualizado",
"Uninstall selected packages": "Desinstalar pacotes selecionados",
"Update selection": "Atualizar seleção",
"Update options": "Opções de atualização",
"Uninstall package, then update it": "Desinstalar o pacote e atualizá-lo",
"Uninstall package": "Desinstalar pacote",
"Skip this version": "Pular esta versão",
"Pause updates for": "Pausar atualizações por",
"The Rust package manager.<br>Contains: <b>Rust libraries and programs written in Rust</b>": "O gerenciador de pacotes Rust.<br>Contém: <b>Bibliotecas Rust e programas escritos em Rust</b>",
"The classical package manager for windows. You'll find everything there. <br>Contains: <b>General Software</b>": "O gerenciador de pacotes clássico para Windows. Você encontrará tudo lá. <br>Contém: <b>Software Geral</b>",
"A repository full of tools and executables designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related tools and scripts</b>": "Um repositório repleto de ferramentas e executáveis projetados para o ecossistema .NET da Microsoft.<br>Contém: <b>ferramentas e scripts relacionados ao .NET</b>",
"NuPkg (zipped manifest)": "NuPkg (manifesto compactado)",
"The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "O gerenciador de pacotes que faltava para macOS (ou Linux).<br>Contém: <b>Fórmulas, Casks</b>",
"Node JS's package manager. Full of libraries and other utilities that orbit the javascript world<br>Contains: <b>Node javascript libraries and other related utilities</b>": "Gerenciador de pacotes do Node JS. Repleto de bibliotecas e outros utilitários que orbitam o mundo JavaScript<br>Contém: <b>Bibliotecas JavaScript do Node e outros utilitários relacionados</b>",
"Python's library manager. Full of python libraries and other python-related utilities<br>Contains: <b>Python libraries and related utilities</b>": "Gerenciador de bibliotecas do Python. Repleto de bibliotecas Python e outros utilitários relacionados ao Python<br>Contém: <b>Bibliotecas Python e utilitários relacionados</b>",
"PowerShell's package manager. Find libraries and scripts to expand PowerShell capabilities<br>Contains: <b>Modules, Scripts, Cmdlets</b>": "Gerenciador de pacotes do PowerShell. Encontre bibliotecas e scripts para expandir as capacidades do PowerShell<br>Contém: <b>Módulos, Scripts, Cmdlets</b>",
"extracted": "extraído",
"Scoop package": "Pacote do Scoop",
"Great repository of unknown but useful utilities and other interesting packages.<br>Contains: <b>Utilities, Command-line programs, General Software (extras bucket required)</b>": "Uma vasta coleção de utilitários úteis, ainda que pouco conhecidos, e pacotes variados.<br>Contém: <b>Utilitários, Programas para linha de comando, Software geral (é necessário habilitar o bucket extras)</b>",
"library": "biblioteca",
"feature": "recurso",
"A popular C/C++ library manager. Full of C/C++ libraries and other C/C++-related utilities<br>Contains: <b>C/C++ libraries and related utilities</b>": "Um gerenciador de bibliotecas C/C++ bastante popular. Repleto de bibliotecas C/C++ e outras ferramentas relacionadas a C/C++<br>Contém: <b>Bibliotecas C/C++ e ferramentas relacionadas</b>",
"option": "opção",
"This package cannot be installed from an elevated context.": "Este pacote não pode ser instalado em um contexto com privilégios elevados.",
"Please run UniGetUI as a regular user and try again.": "Execute o UniGetUI como um usuário comum e tente novamente.",
"Please check the installation options for this package and try again": "Verifique as opções de instalação deste pacote e tente novamente",
"Microsoft's official package manager. Full of well-known and verified packages<br>Contains: <b>General Software, Microsoft Store apps</b>": "Gerenciador de pacotes oficial da Microsoft. Repleto de pacotes conhecidos e verificados<br>Contém: <b>Software Geral, aplicativos da Microsoft Store</b>",
"Local PC": "PC Local",
"Android Subsystem": "Subsistema Android",
"Operation on queue (position {0})...": "Operação na fila (posição {0})...",
"Click here for more details": "Clique aqui para mais detalhes",
"Operation canceled by user": "Operação cancelada pelo usuário",
"Running PreOperation ({0}/{1})...": "Executando PreOperation ({0}/{1})...",
"PreOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "A PreOperation {0} de {1} falhou e foi marcada como necessária. Abortando...",
"PreOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "A PreOperation {0} de {1} terminou com o resultado {2}",
"Starting operation...": "Iniciando operação...",
"Running PostOperation ({0}/{1})...": "Executando PostOperation ({0}/{1})...",
"PostOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "A PostOperation {0} de {1} falhou e foi marcada como necessária. Abortando...",
"PostOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "A PostOperation {0} de {1} terminou com o resultado {2}",
"{package} installer download": "Download do instalador do {package}",
"{0} installer is being downloaded": "O instalador do {0} está sendo baixado",
"Download succeeded": "Download concluído",
"{package} installer was downloaded successfully": "Instalador do {package} baixado com sucesso",
"Download failed": "Falha no download",
"{package} installer could not be downloaded": "O instalador do {package} não pôde ser baixado",
"{package} Installation": "Instalação de {package}",
"{0} is being installed": "{0} está sendo instalado",
"Installation succeeded": "Instalação concluída com sucesso!",
"{package} was installed successfully": "{package} foi instalado com sucesso",
"Installation failed": "A instalação falhou!",
"{package} could not be installed": "{package} não pôde ser instalado",
"{package} Update": "Atualizando {package}...",
"{0} is being updated to version {1}": "{0} está sendo atualizado para a versão {1}",
"Update succeeded": "Atualização bem-sucedida",
"{package} was updated successfully": "{package} foi atualizado com sucesso",
"Update failed": "Falha na atualização",
"{package} could not be updated": "{package} não pôde ser atualizado",
"{package} Uninstall": "Desinstalação de {package}",
"{0} is being uninstalled": "{0} está sendo desinstalado",
"Uninstall succeeded": "Desinstalação bem-sucedida",
"{package} was uninstalled successfully": "{package} foi desinstalado com sucesso",
"Uninstall failed": "Desinstalação falhou",
"{package} could not be uninstalled": "{package} não pôde ser desinstalado",
"Adding source {source}": "Adicionando fonte {source}",
"Adding source {source} to {manager}": "Adicionando a fonte {source} ao {manager}",
"Source added successfully": "Fonte adicionada com sucesso",
"The source {source} was added to {manager} successfully": "A fonte {source} foi adicionada ao {manager} com sucesso",
"Could not add source": "Não foi possível adicionar a fonte",
"Could not add source {source} to {manager}": "Não foi possível adicionar a fonte {source} ao {manager}",
"Removing source {source}": "Removendo fonte {source}",
"Removing source {source} from {manager}": "Removendo fonte {source} do {manager}",
"Source removed successfully": "Fonte removida com sucesso",
"The source {source} was removed from {manager} successfully": "A fonte {source} foi removida do {manager} com sucesso",
"Could not remove source": "Não foi possível remover a fonte",
"Could not remove source {source} from {manager}": "Não foi possível remover a fonte {source} do {manager}",
"The package manager \"{0}\" was not found": "O gerenciador de pacotes \"{0}\" não foi encontrado",
"The package manager \"{0}\" is disabled": "O gerenciador de pacotes \"{0}\" está desativado",
"There is an error with the configuration of the package manager \"{0}\"": "Há um erro na configuração do gerenciador de pacotes \"{0}\"",
"The package \"{0}\" was not found on the package manager \"{1}\"": "O pacote \"{0}\" não foi encontrado no gerenciador de pacotes \"{1}\"",
"{0} is disabled": "O {0} está desativado",
"Something went wrong": "Algo deu errado",
"An interal error occurred. Please view the log for further details.": "Foi identificado um erro interno. Verifique o log para obter mais informações.",
"No applicable installer was found for the package {0}": "Nenhum instalador encontrado para o pacote {0}",
"We are checking for updates.": "Estamos verificando por atualizações.",
"Please wait": "Por favor, aguarde",
"UniGetUI version {0} is being downloaded.": "A versão {0} do UniGetUI está sendo baixada.",
"This may take a minute or two": "Isso pode levar um ou dois minutos",
"The installer authenticity could not be verified.": "A autenticidade do instalador não pôde ser verificada.",
"The update process has been aborted.": "O processo de atualização foi interrompido.",
"Great! You are on the latest version.": "Ótimo! Você está na versão mais recente.",
"There are no new UniGetUI versions to be installed": "Não há novas versões do UniGetUI para serem instaladas",
"An error occurred when checking for updates: ": "Ocorreu um erro ao verificar se há atualizações:",
"UniGetUI is being updated...": "O UniGetUI está sendo atualizado...",
"Something went wrong while launching the updater.": "Algo deu errado ao iniciar o atualizador.",
"Please try again later": "Por favor, tente novamente mais tarde",
"Integrity checks will not be performed during this operation": "As verificações de integridade não serão executadas durante esta operação",
"This is not recommended.": "Isto não é recomendado",
"Run now": "Executar agora",
"Run next": "Executar próximo",
"Run last": "Executar último",
"Retry as administrator": "Repetir como administrador",
"Retry interactively": "Repetir interativamente",
"Retry skipping integrity checks": "Repetir verificações de integridade ignoradas",
"Installation options": "Opções de instalação",
"Show in explorer": "Exibir no Explorer",
"This package is already installed": "Este pacote já está instalado",
"This package can be upgraded to version {0}": "Este pacote pode ser atualizado para a versão {0}",
"Updates for this package are ignored": "As atualizações para este pacote estão sendo ignoradas",
"This package is being processed": "Este pacote está sendo processado",
"This package is not available": "Este pacote não está disponível",
"Select the source you want to add:": "Selecione a fonte que você deseja adicionar:",
"Source name:": "Nome da fonte:",
"Source URL:": "URL da fonte:",
"An error occurred": "Ocorreu um erro\n",
"An error occurred when adding the source: ": "Ocorreu um erro ao adicionar a fonte:",
"Package management made easy": "Gestão de pacotes facilitada",
"version {0}": "versão {0}",
"[RAN AS ADMINISTRATOR]": "EXECUTADO COMO ADMINISTRADOR",
"Portable mode": "Modo portátil",
"DEBUG BUILD": "COMPILAÇÃO DE DEPURAÇÃO",
"Available Updates": "Atualizações Disponíveis",
"Show UniGetUI": "Mostrar UniGetUI",
"Quit": "Sair",
"Attention required": "Requer atenção",
"Restart required": "Reinicialização necessária",
"1 update is available": "1 atualização está disponível",
"{0} updates are available": "{0} atualizações disponíveis",
"Here you can change UniGetUI's behaviour regarding the following shortcuts. Checking a shortcut will make UniGetUI delete it if if gets created on a future upgrade. Unchecking it will keep the shortcut intact": "Aqui você pode alterar o comportamento do UniGetUI em relação aos atalhos abaixo. Marcar um atalho fará com que o UniGetUI o exclua caso ele seja criado em uma futura atualização. Desmarcar manterá o atalho intacto",
"Manual scan": "Verificação manual",
"Existing shortcuts on your desktop will be scanned, and you will need to pick which ones to keep and which ones to remove.": "Atalhos existentes na sua área de trabalho serão verificados, e você precisará escolher quais manter e quais remover.",
"Continue": "Continuar",
"Delete?": "Excluir?",
"Missing dependency": "Dependência ausente",
"Not right now": "Agora não",
"Install {0}": "Instalar {0}",
"UniGetUI requires {0} to operate, but it was not found on your system.": "O UniGetUI requer {0} para funcionar, mas ele não foi encontrado em seu sistema.",
"Click on Install to begin the installation process. If you skip the installation, UniGetUI may not work as expected.": "Clique em Instalar para iniciar a instalação. Se você pular esta etapa, o UniGetUI pode não funcionar corretamente.",
"Alternatively, you can also install {0} by running the following command in a Windows PowerShell prompt:": "Como alternativa, você também pode instalar {0} executando o seguinte comando no prompt do Windows PowerShell:",
"Do not show this dialog again for {0}": "Não mostrar esta caixa de diálogo novamente para {0}",
"Please wait while {0} is being installed. A black window may show up. Please wait until it closes.": "Aguarde enquanto {0} está sendo instalado. Uma janela preta poderá aparecer. Aguarde até que ela seja fechada.",
"{0} has been installed successfully.": "{0} foi instalado com sucesso.",
"Please click on \"Continue\" to continue": "Clique em \"Continuar\" para prosseguir",
"{0} has been installed successfully. It is recommended to restart UniGetUI to finish the installation": "{0} foi instalado com sucesso. Recomenda-se reiniciar o UniGetUI para concluir a instalação",
"Restart later": "Reiniciar mais tarde",
"An error occurred:": "Ocorreu um erro:",
"I understand": "Entendi",
"WinGet was repaired successfully": "O WinGet foi reparado com sucesso",
"It is recommended to restart UniGetUI after WinGet has been repaired": "É recomendado reiniciar o UniGetUI após o WinGet ser reparado",
"NOTE: This troubleshooter can be disabled from UniGetUI Settings, on the WinGet section": "OBSERVAÇÃO: esta solução de problemas pode ser desabilitada nas Configurações do UniGetUI, na seção WinGet",
"Restart": "Reiniciar",
"WinGet could not be repaired": "O WinGet não pôde ser reparado",
"An unexpected issue occurred while attempting to repair WinGet. Please try again later": "Ocorreu um problema inesperado ao tentar reparar o WinGet. Por favor, tente novamente mais tarde",
"Are you sure you want to delete all shortcuts?": "Você deseja realmente excluir todos os atalhos?",
"Any new shorcuts created during an install or an update operation will be deleted automatically, instead of showing a confirmation prompt the first time they are detected.": "Quaisquer atalhos criados durante a instalação ou atualização serão excluídos automaticamente, em vez de mostrar um prompt de confirmação na primeira vez que forem detectados.",
"Any shorcuts created or modified outside of UniGetUI will be ignored. You will be able to add them via the {0} button.": "Quaisquer atalhos criados ou modificados fora do UniGetUI serão ignorados. Você poderá adicioná-los com o botão {0}.",
"Are you really sure you want to enable this feature?": "Você deseja realmente ativar este recurso?",
"No new shortcuts were found during the scan.": "Nenhum novo atalho foi encontrado durante a verificação.",
"How to add packages to a bundle": "Como adicionar pacotes no conjunto",
"In order to add packages to a bundle, you will need to: ": "Para poder adicionar pacotes no conjunto, você precisará:",
"1. Navigate to the \"{0}\" or \"{1}\" page.": "1. Navegue até a página \"{0}\" ou \"{1}\".",
"2. Locate the package(s) you want to add to the bundle, and select their leftmost checkbox.": "2. Encontre os pacotes que deseja adicionar ao conjunto e selecione a caixa de seleção mais à esquerda.",
"3. When the packages you want to add to the bundle are selected, find and click the option \"{0}\" on the toolbar.": "3. Quando os pacotes que deseja adicionar ao conjunto estiverem selecionados, localize e clique na opção \"{0}\" na barra de ferramentas.",
"4. Your packages will have been added to the bundle. You can continue adding packages, or export the bundle.": "4. Os seus pacotes serão adicionados ao conjunto. Você pode continuar adicionando pacotes ou exportar o conjunto.",
"Which backup do you want to open?": "Qual backup você deseja abrir?",
"Select the backup you want to open. Later, you will be able to review which packages you want to install.": "Selecione o backup que deseja abrir. Posteriormente, você poderá verificar quais pacotes/programas deseja restaurar.",
"There are ongoing operations. Quitting UniGetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Há operações em andamento. Sair do UniGetUI pode fazer com que elas falhem. Deseja continuar?",
"UniGetUI or some of its components are missing or corrupt.": "O UniGetUI ou alguns de seus componentes estão ausentes ou corrompidos.",
"It is strongly recommended to reinstall UniGetUI to adress the situation.": "É altamente recomendável reinstalar o UniGetUI para resolver a situação.",
"Refer to the UniGetUI Logs to get more details regarding the affected file(s)": "Consulte os registros do UniGetUI para obter mais detalhes sobre os arquivos afetados",
"Integrity checks can be disabled from the Experimental Settings": "As verificações de integridade podem ser desabilitadas nas Configurações Experimentais",
"Repair UniGetUI": "Reparar o UniGetUI",
"Live output": "Saída em tempo real",
"Package not found": "Pacote não encontrado",
"An error occurred when attempting to show the package with Id {0}": "Ocorreu um erro ao exibir o pacote com ID {0}",
"Package": "Pacote",
"This package bundle had some settings that are potentially dangerous, and may be ignored by default.": "Este pacote possui algumas configurações que são potencialmente perigosas e podem ser ignoradas por padrão.",
"Entries that show in YELLOW will be IGNORED.": "As entradas que aparecerem em AMARELO serão IGNORADAS.",
"Entries that show in RED will be IMPORTED.": "As entradas que aparecerem em VERMELHO serão IMPORTADAS.",
"You can change this behavior on UniGetUI security settings.": "Você pode alterar esse comportamento nas configurações de segurança do UniGetUI.",
"Open UniGetUI security settings": "Anrir configurações de segurança do UniGetUI",
"Should you modify the security settings, you will need to open the bundle again for the changes to take effect.": "Caso você modifique as configurações de segurança, será necessário abrir o pacote novamente para que as alterações entrem em vigor.",
"Details of the report:": "Detalhes do relatório:",
"\"{0}\" is a local package and can't be shared": "\"{0}\" é um pacote local e não pode ser compartilhado",
"Are you sure you want to create a new package bundle? ": "Tem certeza de que deseja criar uma nova coleção de pacotes? ",
"Any unsaved changes will be lost": "Quaisquer alterações não salvas serão perdidas",
"Warning!": "Aviso!",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Por motivos de segurança, os argumentos de linha de comando personalizados são desabilitados por padrão. Acesse as configurações de segurança do UniGetUI para alterar isso.",
"Change default options": "Alterar opções padrão",
"Ignore future updates for this package": "Ignorar futuras atualizações para este pacote",
"For security reasons, pre-operation and post-operation scripts are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "Por motivos de segurança, os scripts de pré e pós-operação são desabilitados por padrão. Acesse as configurações de segurança do UniGetUI para alterar isso.",
"You can define the commands that will be run before or after this package is installed, updated or uninstalled. They will be run on a command prompt, so CMD scripts will work here.": "Você pode definir os comandos que serão executados antes ou depois da instalação, atualização ou desinstalação deste pacote. Eles serão executados em um prompt de comando, portanto, scripts CMD funcionarão aqui.",
"Change this and unlock": "Alterar isto e desbloquear",
"{0} Install options are currently locked because {0} follows the default install options.": "{0} opções de instalação estão bloqueadas no momento porque {0} seguem as opções de instalação padrão.",
"Select the processes that should be closed before this package is installed, updated or uninstalled.": "Selecione os processos que devem ser fechados antes que este pacote seja instalado, atualizado ou desinstalado.",
"Write here the process names here, separated by commas (,)": "Escreva aqui os nomes dos processos, separados por vírgulas (,)",
"Unset or unknown": "Não definido ou desconhecido",
"Please see the Command-line Output or refer to the Operation History for further information about the issue.": "Consulte a saída da linha de comando ou o histórico de operações para mais informações sobre o problema.",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to UniGetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Este pacote não tem capturas de tela ou está faltando o ícone? Contribua para o UniGetUI adicionando os ícones e capturas de tela ausentes ao nosso banco de dados público e aberto.",
"Become a contributor": "Torne-se um colaborador",
"Save": "Salvar",
"Update to {0} available": "Atualização para {0} disponível",
"Reinstall": "Reinstalar",
"Installer not available": "Instalador não disponível",
"Version:": "Versão:",
"Performing backup, please wait...": "Fazendo backup, aguarde...",
"An error occurred while logging in: ": "Ocorreu um erro ao fazer login:",
"Fetching available backups...": "Buscando backups disponíveis...",
"Done!": "Concluído!",
"The cloud backup has been loaded successfully.": "O backup na nuvem foi carregado com sucesso.",
"An error occurred while loading a backup: ": "Ocorreu um erro ao carregar o backup:",
"Backing up packages to GitHub Gist...": "Fazendo backup dos pacotes para o Github Gist...",
"Backup Successful": "Backup bem sucedido",
"The cloud backup completed successfully.": "O backup na nuvem foi concluído com sucesso.",
"Could not back up packages to GitHub Gist: ": "Não foi possível fazer backup dos pacotes para o GitHub Gist:",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely, so you may as well not use the credentials of your bank account": "Não há garantia de que as credenciais fornecidas serão armazenadas com segurança, portanto, você também não pode usar as credenciais da sua conta bancária.",
"Enable the automatic WinGet troubleshooter": "Habilitar a solução de problemas automática do WinGet",
"Enable an [experimental] improved WinGet troubleshooter": "Ativar solucionador de problemas do WinGet aprimorado [experimental]",
"Add updates that fail with a 'no applicable update found' to the ignored updates list": "Adicionar atualizações com falha 'nenhuma atualização aplicável encontrada' à lista de atualizações ignoradas",
"Invalid selection": "Seleção inválida",
"No package was selected": "Nenhum pacote foi selecionado",
"More than 1 package was selected": "Mais de 1 pacote foi selecionado",
"List": "Lista",
"Grid": "Grade",
"Icons": "Ícones",
"\"{0}\" is a local package and does not have available details": "\"{0}\" é um pacote local e não possui detalhes suficientes",
"\"{0}\" is a local package and is not compatible with this feature": "\"{0}\" é um pacote local e não é compatível com este recurso",
"WinGet malfunction detected": "Mau funcionamento do WinGet detectado",
"It looks like WinGet is not working properly. Do you want to attempt to repair WinGet?": "Parece que o WinGet não está funcionando corretamente. Deseja tentar repará-lo?",
"Repair WinGet": "Reparar WinGet",
"Create .ps1 script": "Criar script .ps1",
"Add packages to bundle": "Adicionar pacotes ao conjunto",
"Preparing packages, please wait...": "Preparando pacotes, por favor aguarde.",
"Loading packages, please wait...": "Carregando pacotes, por favor aguarde...",
"Saving packages, please wait...": "Salvando pacotes, por favor aguarde.",
"The bundle was created successfully on {0}": "O pacote foi criado com sucesso em {0}",
"Install script": "Instalar script",
"The installation script saved to {0}": "O script de instalação foi salvo em {0}",
"An error occurred while attempting to create an installation script:": "Ocorreu um erro ao tentar criar o script de instalação:",
"{0} packages are being updated": "{0} pacotes estão sendo atualizados",
"Error": "Erro",
"Log in failed: ": "Falha no login:",
"Log out failed: ": "Falha ao sair:",
"Package backup settings": "Configurações de backup do pacote",
"__LEGACY_TRANSLATION_KEYS_BELOW__": "Legacy translation keys below are kept for backward compatibility with older UniGetUI builds. Do not translate or remove yet.",
"About WingetUI": "Sobre o UniGetUI",
"WingetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "O UniGetUI é um aplicativo que facilita o gerenciamento de seu software, fornecendo uma interface gráfica completa para seus gerenciadores de pacotes de linha de comando.",
"You have installed WingetUI Version {0}": "Você instalou a versão {0} do UniGetUI",
"WingetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "O UniGetUI não seria possível sem a ajuda dos colaboradores. Obrigado a todos 🥳",
"WingetUI Uses the following libraries. Without them, WingetUI wouldn't have been possible.": "O UniGetUI utiliza as seguintes bibliotecas. Sem elas, o UniGetUI não seria possível.",
"WingetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "O UniGetUI foi traduzido para mais de 40 idiomas graças aos tradutores voluntários. Obrigado 🤝",
"WingetUI Settings": "Configurações do UniGetUI",
"You may need to install {pm} in order to use it with WingetUI.": "Você pode precisar instalar {pm} para usá-lo com o UniGetUI.",
"Scoop Installer - WingetUI": "Instalador do Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - WingetUI": "Desinstalador do Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - WingetUI": "Limpando cache do Scoop - UniGetUI",
"WingetUI Version {0}": "UniGetUI Versão {0}",
"WingetUI License": "Licença do UniGetUI",
"Using WingetUI implies the acceptation of the MIT License": "O uso do UniGetUI implica na aceitação da Licença MIT",
"Enable background api (WingetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Habilitar API em segundo plano (Widgets e Compartilhamento do UniGetUI, porta 7058)",
"Update WingetUI automatically": "Atualizar o UniGetUI automaticamente",
"Reset WingetUI": "Redefinir UniGetUI",
"WingetUI display language:": "Idioma de exibição do UniGetUI:",
"Manage WingetUI autostart behaviour": "Gerenciar o comportamento de inicialização automática do UniGetUI",
"Enable WingetUI notifications": "Ativar notificações do UniGetUI",
"WingetUI Log": "Log do UniGetUI",
"Show WingetUI": "Mostrar UniGetUI",
"WingetUI Homepage": "Página inicial do UniGetUI",
"WingetUI Repository": "Repositório do UniGetUI",
"WingetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running WingetUI as administrator, EVERY operation launched from WingetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges.": "O UniGetUI foi executado como administrador, o que não é recomendado. Quando executado como administrador, TODAS as operações iniciadas pelo UniGetUI terão privilégios de administrador. Você ainda pode usar o programa, mas é altamente recomendável não executar o UniGetUI com privilégios de administrador.",
"There are ongoing operations. Quitting WingetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Há operações em andamento. Sair do UniGetUI pode fazer com que elas falhem. Deseja continuar?",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to WingetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Este pacote não tem capturas de tela ou está faltando o ícone? Contribua para o UniGetUI adicionando os ícones e capturas de tela ausentes ao nosso banco de dados público e aberto.",
"Restart WingetUI to fully apply changes": "Reinicie o UniGetUI para aplicar todas as alterações",
"Restart WingetUI": "Reiniciar UniGetUI",
"UniGetUI": "UniGetUI",
"Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "Gerenciar o comportamento de inicialização automática do UniGetUI no aplicativo Configurações",
"(Number {0} in the queue)": "(Posição {0} na fila)",
"0 0 0 Contributors, please add your names/usernames separated by comas (for credit purposes). DO NOT Translate this entry": "@thiagojramos, @ppvnf, @wanderleihuttel, @maisondasilva, @Rodrigo-Matsuura, @renanalencar",
"0 packages found": "0 pacotes encontrados",
"0 updates found": "0 atualizações encontradas",
"1 month": "1 mês",
"1 package was found": "1 pacote foi encontrado",
"1 year": "1 ano",
"A repository full of tools designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related Tools</b>": "Um repositório repleto de ferramentas projetadas para o ecossistema .NET da Microsoft.<br>Contém: <b>Ferramentas relacionadas ao .NET</b>",
"A restart is required": "É necessária uma reinicialização",
"About Qt6": "Sobre o Qt6",
"About WingetUI version {0}": "Sobre o UniGetUI versão {0}",
"About the dev": "Sobre o desenvolvedor",
"Action when double-clicking packages, hide successful installations": "Ação ao clicar duas vezes nos pacotes, ocultar instalações concluídas",
"Add a source to {0}": "Adicionar uma fonte a {0}",
"Add a timestamp to the backup files": "Adicionar um registro de data e hora aos arquivos de backup",
"Add packages or open an existing bundle": "Adicionar pacotes ou abrir uma coleção existente",
"Addition succeeded": "Adição bem-sucedida",
"Administrator privileges preferences": "Preferências de privilégios de administrador",
"Administrator rights": "Privilégios de administrador",
"All files": "Todos os arquivos",
"Allow package operations to be performed in parallel": "Permitir que operações de pacotes sejam realizadas em paralelo",
"Allow parallel installs (NOT RECOMMENDED)": "Permitir instalações paralelas (NÃO RECOMENDADO)",
"Allow {pm} operations to be performed in parallel": "Permitir que operações do {pm} sejam executadas em paralelo",
"Always elevate {pm} installations by default": "Sempre elevar as instalações do {pm} por padrão",
"Always run {pm} operations with administrator rights": "Sempre executar operações do {pm} com privilégios de administrador",
"An unexpected error occurred:": "Ocorreu um erro inesperado:",
"Another source": "Outra fonte",
"App Name": "Nome do Aplicativo",
"Are these screenshots wron or blurry?": "Estas capturas de tela estão erradas ou borradas?",
"Ask for administrator rights when required": "Solicitar privilégios de administrador quando necessário",
"Ask once or always for administrator rights, elevate installations by default": "Perguntar uma vez ou sempre por direitos de administrador, elevar instalações por padrão",
"Ask only once for administrator privileges (not recommended)": "Perguntar apenas uma vez por privilégios de administrador (não recomendado)",
"Authenticate to the proxy with an user and a password": "Autenticar no proxy com um usuário e senha",
"Automatically save a list of your installed packages on your computer.": "Salvar automaticamente no seu computador uma lista de seus pacotes instalados.",
"Autostart WingetUI in the notifications area": "Iniciar o UniGetUI automaticamente na área de notificações",
"Available updates: {0}": "Atualizações disponíveis: {0} ",
"Available updates: {0}, not finished yet...": "Atualizações disponíveis: {0}, ainda não concluído...",
"Backup installed packages": "Fazer backup dos pacotes instalados",
"Backup location": "Local do backup",
"But here are other things you can do to learn about WingetUI even more:": "Mas aqui estão outras coisas que você pode fazer para aprender ainda mais sobre o UniGetUI:",
"By toggling a package manager off, you will no longer be able to see or update its packages.": "Ao desativar um gerenciador de pacotes, você não poderá mais ver ou atualizar seus pacotes.",
"Cache administrator rights and elevate installers by default": "Manter privilégios de administrador em cache e elevar instaladores por padrão",
"Cache administrator rights, but elevate installers only when required": "Manter privilégios de administrador em cache, mas elevar instaladores apenas quando necessário",
"Cache was reset successfully!": "Cache redefinido com sucesso!",
"Can't {0} {1}": "Não foi possível {0} {1}",
"Cancel all operations": "Cancelar todas as operações",
"Change how UniGetUI installs packages, and checks and installs available updates": "Altere como o UniGetUI instala pacotes, e verifica e instala atualizações disponíveis",
"Change install location": "Alterar local de instalação",
"Check for updates periodically": "Verificar atualizações periodicamente",
"Check for updates regularly, and ask me what to do when updates are found.": "Verificar atualizações regularmente e perguntar o que fazer quando elas forem encontradas.",
"Check for updates regularly, and automatically install available ones.": "Verificar atualizações regularmente e instalar automaticamente as disponíveis.",
"Check out my {0} and my {1}!": "Confira meu {0} e minha {1}!",
"Check out some WingetUI overviews": "Saiba mais sobre o UniGetUI",
"Checking for other running instances...": "Verificando outras instâncias em execução.",
"Checking for updates...": "Verificando atualizações...",
"Checking found instace(s)...": "Verificando instância(s) encontrada(s).",
"Choose how many operations shouls be performed in parallel": "Escolha quantas operações devem ser executadas em paralelo",
"Clear finished operations": "Limpar operações concluídas",
"Clear successful operations": "Limpar operações bem sucedidas",
"Clear the local icon cache": "Limpar o cache de ícones local",
"Clearing Scoop cache...": "Limpando cache do Scoop.",
"Close WingetUI to the notification area": "Fechar o UniGetUI para a área de notificação",
"Command-line Output": "Saída da Linha de Comando",
"Compare query against": "Comparar consulta com",
"Component Information": "Informações do Componente",
"Contribute to the icon and screenshot repository": "Contribua para o repositório de ícones e capturas de tela",
"Copy": "Copiar",
"Could not load announcements - ": "Não foi possível carregar os anúncios - ",
"Could not load announcements - HTTP status code is $CODE": "Não foi possível carregar os anúncios - O código de status HTTP é $CODE",
"Could not remove {source} from {manager}": "Não foi possível remover {source} de {manager}",
"Current Version": "Versão Atual",
"Current user": "Usuário atual",
"Custom arguments:": "Argumentos personalizados:",
"Custom command-line arguments:": "Argumentos personalizados da linha de comando:",
"Customize WingetUI - for hackers and advanced users only": "Personalizar o UniGetUI - apenas para hackers e usuários avançados",
"DISCLAIMER: WE ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE DOWNLOADED PACKAGES. PLEASE MAKE SURE TO INSTALL ONLY TRUSTED SOFTWARE.": "AVISO LEGAL: NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS PELOS PACOTES BAIXADOS. CERTIFIQUE-SE DE INSTALAR APENAS SOFTWARES CONFIÁVEL.",
"Default preferences - suitable for regular users": "Preferências padrão - adequadas para usuários comuns",
"Description:": "Descrição:",
"Developing is hard, and this application is free. But if you liked the application, you can always <b>buy me a coffee</b> :)": "Desenvolver é difícil e este aplicativo é gratuito. Mas se você gostou do aplicativo, você sempre pode <b>me pagar um café</b> :)",
"Directly install when double-clicking an item on the \"{discoveryTab}\" tab (instead of showing the package info)": "Instalar diretamente ao clicar duas vezes em um item na guia \\\"{discoveryTab}\\\" (em vez de mostrar as informações do pacote)",
"Disable new share API (port 7058)": "Desativar nova API de compartilhamento (porta 7058)",
"Discover packages": "Descobrir pacotes",
"Distinguish between\nuppercase and lowercase": "Diferenciar maiúsculas de minúsculas",
"Do NOT check for updates": "NÃO verificar atualizações",
"Do an interactive install for the selected packages": "Fazer uma instalação interativa para os pacotes selecionados",
"Do an interactive uninstall for the selected packages": "Fazer uma desinstalação interativa para os pacotes selecionados",
"Do an interactive update for the selected packages": "Fazer uma atualização interativa para os pacotes selecionados",
"Do not download new app translations from GitHub automatically": "Não baixar automaticamente novas traduções do aplicativo do GitHub",
"Do not remove successful operations from the list automatically": "Não remover operações concluídas da lista automaticamente",
"Do not update package indexes on launch": "Não atualizar índices de pacotes na inicialização",
"Do you find WingetUI useful? If you can, you may want to support my work, so I can continue making WingetUI the ultimate package managing interface.": "Você acha o UniGetUI útil? Se puder, apoie meu trabalho para que eu possa continuar tornando o UniGetUI a interface definitiva para gerenciamento de pacotes.",
"Do you find WingetUI useful? You'd like to support the developer? If so, you can {0}, it helps a lot!": "Você acha o UniGetUI útil? Gostaria de apoiar o desenvolvedor? Se sim, você pode {0}, ajuda muito!",
"Do you really want to uninstall {0} packages?": "Você tem certeza de que deseja desinstalar {0} pacotes?",
"Do you want to restart your computer now?": "Você deseja reiniciar o computador agora?",
"Do you want to translate WingetUI to your language? See how to contribute <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>HERE!</a>": "Quer traduzir o UniGetUI para o seu idioma? Veja como contribuir <a style=\"color:{0}\" href=\"{1}\"a>AQUI!</a>",
"Don't feel like donating? Don't worry, you can always share WingetUI with your friends. Spread the word about WingetUI.": "Não está em condições de fazer uma doação? Sem problemas, você sempre pode compartilhar o UniGetUI com seus amigos. Ajude divulgando o UniGetUI.",
"Donate": "Doar",
"Download updated language files from GitHub automatically": "Baixar arquivos de idioma atualizados do GitHub automaticamente",
"Downloading": "Baixando",
"Downloading installer for {package}": "Baixando o instalador para {package}",
"Downloading package metadata...": "Baixando metadados do pacote.",
"Enable the new UniGetUI-Branded UAC Elevator": "Habilitar o novo elevador de privilégios personalizado do UniGetUI",
"Enable the new process input handler (StdIn automated closer)": "Habilitar o novo manipulador de entrada de processo (fechador automatizado StdIn)",
"Export log as a file": "Exportar log como um arquivo",
"Export packages": "Exportar pacotes",
"Export selected packages to a file": "Exportar pacotes selecionados para um arquivo",
"Fetching latest announcements, please wait...": "Buscando os últimos anúncios, aguarde...",
"Finish": "Concluir",
"Force ARM compiled winget version (ONLY FOR ARM64 SYSTEMS)": "Forçar versão ARM compilada do winget (SOMENTE PARA SISTEMAS ARM64)",
"Formerly known as WingetUI": "Anteriormente conhecido como WingetUI",
"Found": "Encontrado",
"Found packages: ": "Pacotes encontrados:",
"Found packages: {0}": "Pacotes encontrados: {0}",
"Found packages: {0}, not finished yet...": "Pacotes encontrados: {0}, ainda não concluído.",
"GitHub profile": "Perfil do GitHub",
"Global": "Geral",
"Help and documentation": "Ajuda e documentação",
"Hide details": "Ocultar detalhes",
"How should installations that require administrator privileges be treated?": "Como as instalações que exigem privilégios de administrador devem ser tratadas?",
"Ignore updates for the selected packages": "Ignorar atualizações para os pacotes selecionados",
"Ignored updates": "Atualizações ignoradas",
"Import packages": "Importar pacotes",
"Import packages from a file": "Importar pacotes de um arquivo",
"Initializing WingetUI...": "Inicializando o UniGetUI...",
"Install and more": "Instalação e mais",
"Install and update preferences": "Preferências de instalação e atualização",
"Install packages from a file": "Instalar pacotes de um arquivo",
"Install selected packages": "Instalar pacotes selecionados",
"Install selected packages with administrator privileges": "Instalar pacotes selecionados com privilégios de administrador",
"Install the latest prerelease version": "Instalar a versão de pré-lançamento mais recente",
"Install updates automatically": "Instalar atualizações automaticamente",
"Installation canceled by the user!": "Instalação cancelada pelo usuário!",
"Installed packages": "Pacotes instalados",
"Instance {0} responded, quitting...": "Instância {0} respondeu, saindo...",
"Is this package missing the icon?": "Este pacote está sem ícone?",
"It looks like you ran WingetUI as administrator, which is not recommended. You can still use the program, but we highly recommend not running WingetUI with administrator privileges. Click on \"{showDetails}\" to see why.": "Parece que você executou o UniGetUI como administrador, o que não é recomendado. Você ainda pode usar o programa, mas é altamente não executar o UniGetUI com privilégios de administrador. Clique em \\\"{showDetails}\\\" para saber mais.",
"Latest Version": "Versão mais recente",
"Latest Version:": "Versão mais recente:",
"Latest details...": "Últimos detalhes...",
"Launching subprocess...": "Iniciando subprocesso...",
"Licenses": "Licenças",
"Live command-line output": "Saída da linha de comando em tempo real",
"Loading UI components...": "Carregando componentes da interface...",
"Loading WingetUI...": "Carregando UniGetUI...",
"Local machine": "Máquina Local",
"Locating {pm}...": "Localizando {pm}...",
"Looking for packages...": "Procurando pacotes...",
"Machine | Global": "Máquina | Global",
"Manage WingetUI autostart behaviour from the Settings app": "Gerenciar o comportamento de inicialização automática do UniGetUI no aplicativo Configurações",
"Manage ignored packages": "Gerenciar pacotes ignorados",
"Manifests": "Manifestos",
"New Version": "Nova Versão",
"New bundle": "Nova coleção de pacotes",
"No packages found": "Nenhum pacote encontrado",
"No packages found matching the input criteria": "Nenhum pacote encontrado que corresponda aos critérios informados",
"No packages have been added yet": "Nenhum pacote foi adicionado ainda",
"No packages selected": "Nenhum pacote selecionado",
"No sources found": "Nenhuma fonte encontrada",
"No sources were found": "Nenhuma fonte foi encontrada",
"No updates are available": "Nenhuma atualização está disponível",
"Notes:": "Observações:",
"Notification tray options": "Opções da bandeja de notificação",
"Ok": "Ok",
"Open GitHub": "Abrir GitHub",
"Open WingetUI": "Abrir UniGetUI",
"Open backup location": "Abrir local do backup",
"Open existing bundle": "Abrir coleção de pacotes existente",
"Open the welcome wizard": "Abrir o assistente de boas-vindas",
"Operation cancelled": "Operação cancelada",
"Options saved": "Opções salvas!",
"Package Manager": "Gerenciador de pacotes",
"Package managers": "Gerenciadores de pacotes",
"Package {name} from {manager}": "Pacote {name} de {manager}",
"Packages": "Pacotes",
"Packages found: {0}": "Pacotes encontrados: {0}",
"Paste a valid URL to the database": "Cole uma URL válida no banco de dados",
"Perform a backup now": "Fazer backup agora",
"Periodically perform a backup of the installed packages": "Fazer backup dos pacotes instalados periodicamente",
"Please enter at least 3 characters": "Insira pelo menos 3 caracteres",
"Please note that certain packages might not be installable, due to the package managers that are enabled on this machine.": "Observe que certos pacotes podem não ser instaláveis devido aos gerenciadores de pacotes ativados nesta máquina.",
"Please note that packages from certain sources may be not exportable. They have been greyed out and won't be exported.": "Observe que pacotes de certas fontes podem não ser exportáveis. Eles foram desativados e não serão exportados.",
"Please select how you want to configure WingetUI": "Selecione como você deseja configurar o UniGetUI",
"Please type at least two characters": "Insira pelo menos dois caracteres",
"Portable": "Portátil",
"Publication date:": "Data de publicação:",
"Quit WingetUI": "Sair do UniGetUI",
"Release notes URL:": "URL das notas de lançamento:",
"Release notes:": "Notas de lançamento:",
"Reload": "Recarregar",
"Removal failed": "Remoção falhou",
"Removal succeeded": "Remoção concluída com sucesso",
"Remove permanent data": "Remover dados permanentes",
"Remove successful installs/uninstalls/updates from the installation list": "Remover instalações/desinstalações/atualizações concluídas da lista de instalação",
"Repository": "Repositório",
"Reset Scoop's global app cache": "Redefinir cache global de aplicativos do Scoop",
"Reset Winget sources (might help if no packages are listed)": "Redefinir fontes do Winget (pode ajudar se nenhum pacote estiver listado)",
"Reset WingetUI and its preferences": "Redefinir o UniGetUI e as suas preferências",
"Reset WingetUI icon and screenshot cache": "Redefinir o cache de ícones e de capturas de tela do WingetU",
"Resetting Winget sources - WingetUI": "Redefinindo fontes do Winget - UniGetUI",
"Restart now": "Reiniciar agora",
"Restart your PC to finish installation": "Reinicie seu PC para concluir a instalação",
"Restart your computer to finish the installation": "Reinicie o computador para concluir a instalação",
"Retry failed operations": "Repetir operações com falha",
"Retrying, please wait...": "Tentando novamente, por favor aguarde.",
"Return to top": "Voltar ao topo",
"Running the installer...": "Executando o instalador...",
"Running the uninstaller...": "Executando o desinstalador...",
"Running the updater...": "Executando o atualizador...",
"Save File": "Salvar Arquivo",
"Save bundle as": "Salvar coleção como...",
"Save now": "Salvar agora",
"Search": "Pesquisar",
"Search for desktop software, warn me when updates are available and do not do nerdy things. I don't want WingetUI to overcomplicate, I just want a simple <b>software store</b>": "Pesquisar por softwares de desktop, me avisar quando houver atualizações disponíveis e não fazer coisas nerds. Não quero que o UniGetUI seja complicado, só quero uma <b>loja de softwares</b> simples",
"Search on available updates": "Pesquisar por atualizações disponíveis",
"Search on your software": "Buscar programa",
"Searching for installed packages...": "Pesquisando por pacotes instalados...",
"Searching for packages...": "Pesquisando por pacotes...",
"Searching for updates...": "Pesquisando por atualizações...",
"Select \"{item}\" to add your custom bucket": "Selecione \"{item}\" para adicionar seu bucket personalizado",
"Select a folder": "Selecionar uma pasta",
"Select all packages": "Selecionar todos os pacotes",
"Select only <b>if you know what you are doing</b>.": "Selecione somente <b>se você souber o que está fazendo</b>.",
"Select package file": "Selecionar arquivo de pacote",
"Select which <b>package managers</b> to use ({0}), configure how packages are installed, manage how administrator rights are handled, etc.": "Selecione quais <b>gerenciadores de pacotes</b> usar ({0}), configure como os pacotes são instalados, gerencie como os privilégios de administrador são manipulados, etc.",
"Sent handshake. Waiting for instance listener's answer... ({0}%)": "Handshake enviado. Aguardando resposta do listener da instância... ({0}%)",
"Set custom backup file name": "Defina o nome para seu arquivo de backup",
"Share WingetUI": "Compartilhar UniGetUI",
"Show UniGetUI on the system tray": "Mostrar UniGetUI na bandeja do sistema",
"Show a notification when an installation fails": "Mostrar uma notificação quando uma instalação falhar",
"Show a notification when an installation finishes successfully": "Mostrar uma notificação quando uma instalação for concluída com sucesso",
"Show details": "Mostrar detalhes",
"Show info about the package on the Updates tab": "Mostrar informações sobre o pacote na guia Atualizações",
"Show missing translation strings": "Mostrar strings de tradução ausentes",
"Show package details": "Mostrar detalhes do pacote",